2008年06月30日01:05
中国だー
北京だー
青島ビールだー
青島ビール
カテゴリー │海外から
中国だー
北京だー
青島ビールだー
Powered By
この記事へのコメント
今まで全く気付かず、今回ラベルを見て初めて思ったのですが、青島ビールの ゛青島゛って、北京語のピンイン表記は本来 ゛Qingdao゛の筈なのに、これでは ゛Tsingtao゛になっていますね。
一体何故なんでしょう?
海賊版パラダイスのお国だから、もしやこれも偽の青島ビール。。。?と思って調べたのですが、どうやら本物の表記も後者のようです。
???と首を傾げて思い当たったのは、このビールの発祥の地・山東省の青島は昔ドイツの租借地で、それでビールの製造技術も伝わったということ。
。。。ということは、1903年当時、ローカルの人が発音した ゛Qingdao゛が徳国人(ドイツ人)には ゛Tsingdao゛と聞こえ、その表記が現在にまで続いているのかな。。。と。
真相はわかりません。
そちらへ留学していただーしゃさんや、北京事務所のスタッフさんならわかるのかしら。。。?
のののさん、機会があれば、どなたか知っていそうな人に聞いてみて下さいマセ!
一体何故なんでしょう?
海賊版パラダイスのお国だから、もしやこれも偽の青島ビール。。。?と思って調べたのですが、どうやら本物の表記も後者のようです。
???と首を傾げて思い当たったのは、このビールの発祥の地・山東省の青島は昔ドイツの租借地で、それでビールの製造技術も伝わったということ。
。。。ということは、1903年当時、ローカルの人が発音した ゛Qingdao゛が徳国人(ドイツ人)には ゛Tsingdao゛と聞こえ、その表記が現在にまで続いているのかな。。。と。
真相はわかりません。
そちらへ留学していただーしゃさんや、北京事務所のスタッフさんならわかるのかしら。。。?
のののさん、機会があれば、どなたか知っていそうな人に聞いてみて下さいマセ!
Posted by yugafu at 2008年06月30日 11:54
>yugafu さん
全く気にしていなかったのですが
うちの中国スタッフが買って来てくれました
今度行った時に聞いてみますね
全く気にしていなかったのですが
うちの中国スタッフが買って来てくれました
今度行った時に聞いてみますね
Posted by ののの at 2008年07月02日 22:59